Aucune traduction exact pour القصور المناعي

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe القصور المناعي

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Surveillance of infection with the human immunodeficiency virus (HIV)
    رصد الإصابة بفيروس القصور المناعي البشري
  • With support from the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the Office works with youth organizations in selected Caribbean territories for the prevention of drug abuse and HIV/AIDS.
    وبدعم من برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس القصور المناعي البشري/متلازمة قصور المناعة المكتسب (الايدز)، يعمل المكتب مع منظمات الشباب في أقاليم كاريبية مختارة على منع تعاطي المخدرات والاصابة بفيروس القصور المناعي البشري/الايدز.
  • This will enhance understanding of the spread of killer epidemics such as the acquired immune deficiency syndrome (AIDS) and malaria prevalent in Africa.
    هذا كفيل بزيادة فهم انتشار أوبئة قاتلة كمتلازمة القصور المناعي المكتسب (الايدز) والملاريا السائدة في أفريقيا.
  • Outcome: decreased prevalence and incidence of HIV/AIDS infection, in particular among injecting drug users.
    الحصيلة: انحسار انتشار العدوى بفيروس القصور المناعي البشري/الايدز ووطأتها، لا سيما بين متناولي المخدرات بالحقن.
  • The HIV/AIDS (acquired immunodeficiency syndrome) pandemic was another major problem.
    أما وباء الهيف/الايدز (متلازمة القصور المناعي المكتسب) فهو مشكلة رئيسية أخرى.
  • For example, in the thematic programme on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), objectives should be specific, clearly identified and not confused with activities or output of the programme.
    وعلى سبيل المثال، في البرنامج المواضيعي المعني بالقصور المناعي البشري/متلازمة القصور المناعي المكتسب (الهيف/الأيدز)، ينبغي أن تكون الأهداف محددة، ومعرّفة بوضوح، كما ينبغي ألا تختلط بأنشطة البرنامج أو نواتجه.
  • In several regions, injecting drug abuse has caused a dramatic spread of blood-borne infections, ranging from human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) to the hepatitis C virus.
    تسبّب تعاطي المخدرات بالحقن، في عدة مناطق، في تفش كبير للأمراض المنقولة بالدم، بدءا بفيروس القصور المناعي البشري/متلازمة القصور المناعي المكتسب (الإيدز وفيروسه "الهيف") ووصولا إلى فيروس التهاب الكبد جيم.
  • In several regions, injecting drug abuse has caused a dramatic spread of blood-borne infections, ranging from human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) to the hepatitis C virus.
    تسبب تعاطي المخدرات بالحقن، في عدة مناطق، في تفش كبير للأمراض المنقولة بالدم، بدءا بفيروس القصور المناعي البشري/متلازمة القصور المناعي المكتسب (الايدز وفيروسه) ووصولا إلى فيروس التهاب الكبد جيم.
  • Support from the Office on Drugs and Crime for drug abuse prevention in Brazil has focused on a $3 million nationwide human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) prevention programme.
    وقد تركز دعم المكتب المعني بالمخدرات والجريمة لمنع تعاطي المخدرات في البرازيل على برنامج وطني بقيمة 3 ملايين دولار للوقاية من فيروس القصور المناعي البشري/متلازمة قصور المناعة المكتسب (الايدز).
  • This combined approach of information-gathering and operational support, managed jointly by experts on the ground, is expected to result in the timely development of new integrated demand reduction projects also addressing HIV/AIDS in Africa.
    ومن المتوقع أن يؤدي هذا النهج الذي يشمل جمع المعلومات والدعم العملياتي معا إلى القيام في الوقت المناسب بصوغ مشاريع جديدة متكاملة بشأن خفض الطلب تتصدى أيضا لفيروس القصور المناعي البشري/متلازمة قصور المناعة المكتسب (الايدز) في افريقيا.